John Dryden: Fables Ancient and Modern

(908 words)
  • Jena Trammell (Anderson University )

John Dryden's last, and one of his finest, literary achievements was a collection of new translations of classical and medieval poetry, published together with some of his own original poems and a preface considered to be one of his most important critical essays. This volume, entitled Fables, Ancient and Modern, was published in 1700 to the acclaim of Dryden's English contemporaries. Dryden had already translated classical poetry by authors like Ovid and Juvenal in the 1680s, and he turned to translating again in the early 1690s to provide himself with a source of income as his dramatic success declined. Literary translation from the Greek and Latin poets was a conventional exercise, but Dryden's genius for poetry enabled him to …

Please log in to consult the article in its entirety. If you are a member (student of staff) of a subscribing institution (see List), you should be able to access the LE on campus directly (without the need to log in), and off-campus either via the institutional log in we offer, or via your institution's remote access facilities, or by creating a personal user account with your institutional email address. If you are not a member of a subscribing institution, you will need to purchase a personal subscription. For more information on how to subscribe as an individual user, please see under Individual Subcriptions.

Trammell, Jena. "Fables Ancient and Modern". The Literary Encyclopedia. First published 21 February 2003
[, accessed 28 September 2016.]