Samuel Beckett: Company

(1446 words)

Company is one of the most fascinating of Samuel Beckett's bilingual texts. He wrote it in English, translated it into French (Compagnie, published by Minuit in 1980), and then adapted the English original again. The writing process of this prose text (or prose-poem) largely coincided with the genesis of the play A Piece of Monologue. Beckett started writing Company in May 1977. In August the actor David Warrilow asked Beckett if he wanted to write a play for him; on the first of October Beckett wrote a letter to Warrilow suggesting a central theme: “My birth was my death,” emphasizing the undeniable fact that each person happens to be born at the very moment his process of dying begins. Although …

Please log in to consult the article in its entirety. If you are a member (student of staff) of a subscribing institution (see List), you should be able to access the LE on campus directly (without the need to log in), and off-campus either via the institutional log in we offer, or via your institution's remote access facilities, or by creating a personal user account with your institutional email address. If you are not a member of a subscribing institution, you will need to purchase a personal subscription. For more information on how to subscribe as an individual user, please see under Individual Subcriptions.

Van Hulle, Dirk. "Company". The Literary Encyclopedia. First published 17 September 2004
[, accessed 07 October 2015.]