Echoing Silences: Zimbabwean Writing Today
Ranka Primorac, New York University in London
In late March 2005, days before Zimbabwes latest parliamentary
elections, there was little in the everyday life of Zimbabwes capital
Harare that seemed out of the ordinary, despite the pre-election tensions that
hung over the city like an invisible shroud. Although the Movement for
Democratic Change (MDC) had, in previous months, protested against violent and
unfair treatment at the hands of Robert Mugabes government, it had
decided not to boycott the parliamentary contest after all, hoping against all
odds that the presence of external observers would help to level the playing
field during polling. Robert Mugabes ruling ZANU (PF) party, on the other
hand, wanted both victory and full legitimacy and was therefore
triumphant when international observer delegations declared that the weeks
surrounding the election had been free of violence and visible intimidation. By
now, the appropriations of white farmland that had attracted so much
international attention had been reduced to a trickle, and the controversial
operation of cleaning up Zimbabwes cities by demolishing the
informal dwellings of the urban poor, had not yet begun. In
government-sponsored media, the relentless stream of anti-western rhetoric and
home-grown nativist nationalism increased its pitch: the ZANU (PF) pre-election
adverts, for example, insisted on reducing the nations entire
post-independence history to a stream of glorious opportunities to vote for
Robet Mugabe and his party.(1) For most ordinary Zimbabweans,
however, the everyday struggle for survival continued unabated. Around
election-time, petrol was somewhat easier to find than usual; shops were filled
with food, but the prices of basic items still ran into five and six figures;
and the twin evils of soaring unemployment and the AIDS pandemic remained an
unspoken presence in most everyday transactions.
Against such a background, on a short visit, I tried to discern the
voices of literary texts and writers in a cultural field undergoing rapid and
violent change. What I found was a series of silences and appropriations.
In the past quarter of a century, Zimbabwe has become something of an
African literary power-house, producing significant bodies of literature in
three languages (English, Shona and Ndebele), and a string of
internationally-known literary names and texts. These include the maverick poet
and fiction writer Dambudzo Marechera, whose House of Hunger helped to
usher Zimbabwean fiction into the postcolonial era; the poet, novelist and
political columnist Chenjerai Hove, widely known for his lyrical first novel
Bones; the fictional chronicler of Zimbabwean masculinities, Shimmer
Chinodya; the internationally-acclaimed author of Nervous Conditions,
Tsitsi Dangaremnga; and the taboo-breaking feminist novelist Yvonne Vera.
During the third decade of independence (which came to Zimbabwe in 1980), and
at a time of Zimbabwes stand-off with Tony Blair and the West, strategic
references to internationally-acclaimed names such as these have been used by
government media to lend credibility to Zimbabwes official nationalist
ideology of the moment.
In an article which appeared in the government-sponsored Sunday
Mail of 27 March 2005, for example, photographs of Dangarembga and
Marechera are lined up alongside a picture of the ZANU (PF) politician Aeneas
Chigwedere. The article, titled Schools can get all books they
need, celebrates the quarter-century of Zimbabwes College Press and
extols the (undeniable) advances made in the field of education since
Zimbabwes independence. The article, however, conforms to the ZANU
cultural policy by stressing the officially-proclaimed need for 75
percent local content in our education system, and the picture
arrangement implies that the nationalist historian Chigwedere is an author of
the same rank and kind as Dangarembga and Marechera. The article thus
appropriates the two fiction authors names as signifiers for
Zimbabwes national cultural achievement, while symultaneously
failing to mention that Dangarembgas and Marecheras anti-colonial
texts may also be read as scathing critiques of precisely the kind of
masculinist nationalism currently promulgated by Robert Mugabe and his party.
When, weeks after my visit to Zimbabwe, the novelist Yvonne Vera died
unexpectedly in Canada, a similar strategy was employed in the obituary
published in the Zimbabwean Herald on 13 April. The author (Wonder
Guchu) praises Veras achievements as a writer and praises in particular
her woman-centred last novel, The Stone Virgins although he takes
care to stress, somewhat incongruently, that Vera writes not as a woman
but a writer with a conscience. What he pointedly omits from mention is
that this very novel is the first Zimbabwean fictional text openly to describe
and condemn the Mugabe government-initiated violence against civilians that
took place in the province of Matabeleland in the first decade of independence.
At that time, one of the Mugabe governments most outspoken
literary critics was the novelist and former liberation war fighter
Alexander Kanengoni. Kanengoni was a member of ZANU (PF)s guerrilla army
between 1974 and 1980, and his fictional texts are based on his liberation war
experiences. His first novel for adults, When the Rainbird Cries (1987),
exposes the combination of guerrilla greed, malice and incompetence that
threatened to derail the nationalist cause at grassroots level during the armed
struggle, even as its national-level leaders remained at a distance from the
actual fighting in neighbouring Zambia and Mozambique. His next novel, the 1997
Echoing Silences was even more hard-hitting. The novel relates the
experiences of the traumatised former guerrilla Tinashe, and it contains in its
closing pages an explicit indictment of the official nationalist version of
Zimbabwes history:
It all began with silence. We deliberately kept silent about some
truths, no matter how small, because some of us felt that we would compromise
our power. This was how the lies began because when we came to tell the history
of the country and the history of the struggle, our silences distorted the
story and made it defective. Then the silence spilled into everyday lives of
our people and translated itself into fear which they believe is the only
protection that they have against imaginary enemies when [sense?] we have
taught them to see standing behind their shoulders. They are no longer able to
say what they want.(2)
These are powerful and damning words. By the early 2000s, however,
Kanengoni had made a surprising u-turn, and became a key cultural spokesperson
of the Mugabe government. The authority of being a former guerrilla has now
been put in the service of a narrowly political cause, and thus in the
eyes of many severely compromised. In 2003, Kanengoni published a
newspaper article stating that he had met Mugabe in person during the war, and
could bear witness to his strength, consistency and commitment, especially when
it came to the land issue. Kenangoni has recently been awarded a
piece of land under the governments fast track land redistribution
scheme scheme, and is now a farmer and it is rumoured a
member of Zimbabwes dreaded Central Intelligence Organisation. Intrigued
by the cracks and discrepancies in his extraordinary biography, in March 2005 I
obtained Kenangonis contact telephone number through mutual acquaintances
and called him to arrange a meeting: I was eager to have a conversation about
literature and culture, and find out what he thought about the new generation
of Zimbabwean writers, and about Zimbabwes literary future.
Initially, over the phone, Kanengoni was voluble, welcoming and
friendly: he joked about the tense pre-election atmosphere in the city, and
shrewdly agreed to meet me the day after the poll. On the day of the meeting,
however, he phoned to re-schedule the meeting, saying vaguely that he was busy
writing about the election. When he failed to show up for the
re-scheduled meeting, I contacted him and found that he was out of town on
official business: my attempts to arrange for yet another alternative met with
a polite but unyielding silence. At a time when, for many, the disappointment
of the oppositions second defeat at the parliamentary polls was beginning
to sink in (MDC lost by a narrow margin mainly due to the polling outcome in
the rural constituencies), there appeared, indeed, there was little one could
profitably say on any topic and Kanengonis silence seemed
to reverberate with traces of missed opportunities and unspoken meanings.
And so, instead of having a conversation about books with a writer, I
went for a walk in the city centre and made a tour of some of its bookshops. In
the 1980s and 90s, Zimbabwes publishing industry was booming. Commenting
on Zimbabwes reading cultures of that time and in contrast to the
stereotypical image of African bookless societies - the novelist
Stanley Nyamfukudza has written:
The levels of serious interest, understanding and cultural
sophistication that were assumed from the reading public even in magazines and
newspapers was much higher than is imaginable at present. Authors could write
serious short stories and poems without pandering much to the popular taste and
be surprised to have them published without much struggle. International
magazines were easily obtainable in the bookshops at affordable prices.
Publishers opened up to service the requirements of the newly liberalized
society and there was an explosion in the size of the educational book sector.
Much Zimbabwean and other fiction and scholarly books was also published.(3)
In 2005, there is no reason to suppose that the cultural sophistication
of the Zimbabwean reading public has diminished; the range of available reading
matter, on the other hand, is much depleted; and in a crumbling economy, books
of all kinds must be beyond the financial reach of most. In Harares city
centre, I found that several long-established bookshops (including the Book
Centre just off First Street) had closed down. Others were still there, but
stocked mostly with stationery and textbooks.
This is not to say that the shelves marked African fiction
are completely empty, though. Selected canonical texts by Vera, Marechera,
Nyamfukudza and other Zimbabwean writers in English are still on sale, and part
of the school and university syllabi. Popular fiction by local favourites such
as the crime writer David Lemon is also still available. But among them on the
half-empty bookshelves there is now an increasing number of self-help,
self-published volumes with titles such as The Chiefs Guide to
Organic Love and Relationships, and If God is All Powerful and
Omnipotent, Why does Evil Seem to Prosper. Zimbabwe is a troubled
society, and those who can afford the luxury of spending money in a bookshop
appear to be in need of what may be termed axiological texts: - books
that promise to have an immediate, practical impact on everyday lives. Among
those are also the politically correct texts by authors seeking self-promotion
by toeing the ruling-party line. In a series of self-published popular novels,
Claude Maredza openly promotes the essentialist, nativist view of
race-relations that underpins the official ZANU (PF) mythology (Dave,
like all whites, also did not want to use his own money.)(4). In a
supposedly academic volume entitled Africa Micro, Macro and the
Diaspora, Lovermore Kurotwi presents the same kind of thinking in the guise
of polemical, quasi-academic discourse. He writes: I dont know
about you but me really thinks that this democracy trash to what keeps Africa
in conflict all the time [sic]. Its [sic] not the way we know governance. Its
[sic] alien to us. The sooner we realise this the better.(5)
With Yvonne Vera gone, Kanengoni writing about elections,
government critic Chenjerai Hove in exile in Norway, and other established
writers such as Shimmer Chinodya, Tsitsi Dangarembga and Charles Mungoshi
either silent (in fictional terms), or slow in producing major new texts, the
initial post-independence phase that saw the flowering of Zimbabwean fiction in
English has now drawn to a close.(6) The most vibrant and promising new
literary voice Brian Chikwava, winner of the 2004 Caine Prize for a
short story entitled Seventh Street Alchemy speaks from the
diaspora; and perhaps it is from that direction that a second wave of
post-independence Zimbabwean literary creativity is most realistically to be
hoped for.
(1) For an exposition of the key features of the currently official
version of the Zimbabwean nationalist discourse, see Terence Ranger, Rule
by Historiography: the Struggle over the Past in Contemporary Zimbabwe,
in Robert Muponde and Ranka Primorac (eds), Versions of Zimbabwe: New
Approaches to Literature and Culture (Harare, Weaver Press, 2005), pp.
217-243.
(2) Alexander Kanengoni, Echoing Silences (Harare, Baobab Books,
1997), pp 87-88.
(3) Stanley Nyamfukudza, To Skin a Skunk: Some Observations on
Zimbabwes Intellectual Development, in Mai Palmberg and Ranka
Primorac (eds), Skinning the Skunk: Facing Zimbabwean Futures (Uppsala,
Nordiska Afrikainstitutet, 2005), p. 17.
(4) Claude Maredza, When God Went on Leave (Harare, Norumedzo
Enterprises, 2002), p. 41.
(5) Lovemore Kurotwi, Africa Micro, Macro & the Diaspora
(Harare, G. L. Trade International, 2001), p. 50.
(6) On this, see Preben Kaarsholm, Coming to Terms with Violence:
Literature and the Development of a Public Sphere in Zimbabwe, in Robert
Muponde and Ranka Primorac (eds), Versions of Zimbabwe: New Approaches to
Literature and Culture (Harare, Weaver Press, 2005), pp. 3-23.
|