John Florio in a woodcut engraving from his 1613 translation of the Essays of Michel de Montaigne.

John Florio, whose long life coincided with the literary careers of Sir Philip Sidney, William Shakespeare and Ben Jonson, is best known today for his exuberant English translation of the Essays of Michel de Montaigne. To his contemporaries, however, he was familiar primarily as a talented language teacher and an indefatigable compiler of …
Please log in to consult the article in its entirety. If you are a member (student of staff) of a subscribing institution (see List), you should be able to access the LE on campus directly (without the need to log in), and off-campus either via the institutional log in we offer, or via your institution's remote access facilities, or by creating a personal user account with your institutional email address. If you are not a member of a subscribing institution, you will need to purchase a personal subscription. For more information on how to subscribe as an individual user, please see under Individual Subcriptions.

Hamlin, William M.. "John Florio". The Literary Encyclopedia. First published 28 November 2008
[, accessed 30 September 2016.]

Related Groups

  1. Renaissance and Humanism