Anonymous: Tragedia del fin de Atawallpa [Tragedy of the Death of Atawallpa] (3574 words)

Context

The Atau Wallpaj p’uchukakuyninpa wankan, or Tragedia del fin de Atawallpa [Tragedy of the Death of Atawallpa] (henceforth Tragedia), is one of the most well-known and yet enigmatic works of literature in Quechua, the most widespread family of indigenous Andean languages. It was first published by the Bolivian Quechuaphile, Jesús Lara, in 1957, in a bilingual Quechua/Spanish edition, followed by a subsequent Spanish translation by Teodoro Meneses in 1983. Lara, born in the town of Muela in 1898, published diverse works of poetry and prose in both Quechua and Spanish until his death in 1980, including his own creations as well as several Quechua texts which, like the Tragedia, he claimed to have …

Citation: Pigott, Charles. "Tragedia del fin de Atawallpa". The Literary Encyclopedia. First published 13 January 2016 [https://www.litencyc.com/php/sworks.php?rec=true&UID=35701, accessed 17 May 2022.]

35701 Tragedia del fin de Atawallpa 3 Historical context notes are intended to give basic and preliminary information on a topic. In some cases they will be expanded into longer entries as the Literary Encyclopedia evolves.

Save this article

If you need to create a new bookshelf to save this article in, please make sure that you are logged in, then go to your 'Account' here

Leave Feedback

The Literary Encyclopedia is a living community of scholars. We welcome comments which will help us improve.