The Literary Encyclopedia
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Heteroglossia

By Simon Dentith (University of Reading)

Indexing Data:

  • Domain: Literature.

Context

Reader Actions

The term heteroglossia translates the Russian raznorecie (literally, multilanguagedness), a term coined by Bakhtin in the essay “Discourse in the Novel” (published in English in The Dialogic Imagination: Four Essays, edited by Michael Holquist, translated by Caryl Emerson and Michael Holquist [University of Texas Press, 1981]). The term alludes to the multiplicity of languages within the apparent unity of any national language. However, it should not be confused with a simple celebration of linguistic diversity, for the term alludes not only to the co-existence of “languages” within a language, but their co-existence in a state of tension and competition. In particular, it alludes to the tension between

This article in full comprises 253 words but only the first 150 or so words are available to non-members.

All our articles have been written recently by experts in their field, more than 95% of them university professors. To read about membership,
please click here.

Published 18 July 2001

Citation: Dentith, Simon. "Heteroglossia". The Literary Encyclopedia. 18 July 2001.
[http://www.litencyc.com/php/stopics.php?rec=true&UID=510, accessed 9 February 2010.]