Thomas Kyd, Soliman and Perseda

Download PDF Add to Bookshelf Report an Error

This play is undated but generally accepted as being composed around 1592, the date of its entry in the Stationer's Register. It was reissued twice in 1599 and there also exists a facsimile dated 1810. Tradition ascribes the work to Thomas Kyd on the basis that its subject matter reflects that of the play-within-the-play of

The Spanish Tragedy


The plot is derived from Henry Wotton's 1578 translation of Jacques Yver's Le Printemps d'Yver which appeared in 1572. The use of Wotton's translation, entitled A Courtlie Controversie of Cupids Cautels, has parallels with some of The Spanish Tragedy and hence has strengthened the argument for Kyd's authorship. In Wotton's original, the lovers Erastus and Perseda exchange tokens: Erastus bestows upon his lover a chain, and she reciprocates with the

532 words

Citation: Owens, Rebekah . "Soliman and Perseda". The Literary Encyclopedia. First published 15 April 2009 [, accessed 18 May 2024.]

24177 Soliman and Perseda 3 Historical context notes are intended to give basic and preliminary information on a topic. In some cases they will be expanded into longer entries as the Literary Encyclopedia evolves.

Save this article

If you need to create a new bookshelf to save this article in, please make sure that you are logged in, then go to your 'Account' here

Leave Feedback

The Literary Encyclopedia is a living community of scholars. We welcome comments which will help us improve.