Thüring von Ringoltingen

Download PDF Add to Bookshelf Report an Error

Thüring von Ringoltingen is famous for his early modern German prose novel,


, which he completed in 1456. As he tells us both in the prologue and the epilogue, he had found this story to be so wondrous and amazing that he could not resist translating it from French to German. Margrave Rudolf von Hochberg, Count of Neuchâtel, had provided him with the source and tasked him to render the text into German. Rudolf himself, however, was completely fluent in French, serving at some point as councilmen for Duke Philip the Good (1396-1467), and so he must have commissioned this translation for representational purposes only. Thüring completed his efforts on 28 January 1456, drawing from the French version, Couldrette’s verse narrative (c. 1401 or 1405). The latter had originated from…

2570 words

Citation: Classen, Albrecht. "Thüring von Ringoltingen". The Literary Encyclopedia. First published 30 December 2020 [, accessed 13 April 2024.]

14686 Thüring von Ringoltingen 1 Historical context notes are intended to give basic and preliminary information on a topic. In some cases they will be expanded into longer entries as the Literary Encyclopedia evolves.

Save this article

If you need to create a new bookshelf to save this article in, please make sure that you are logged in, then go to your 'Account' here

Leave Feedback

The Literary Encyclopedia is a living community of scholars. We welcome comments which will help us improve.